西藏佛教的前弘期
西藏佛教的前弘期
西藏佛教的前弘期就是西藏佛教发展的前一个阶段。根据大量史料文献记载,可以判为“前弘期”约始于七世纪中叶至九世纪的前半,前后约二百年。
本期佛教发展的情形,可以分为三个主要时期即三代法王建立佛教:
松赞干布时期(初兴佛教)、墀松得赞时期(建树佛教)、墀惹巴仅时期(发扬佛教)。
一、松赞干布时期(初兴佛教)
从哈图妥列呢珍国王,传至第五位国王,是观世音菩萨化成人身之松真刚布,(又名松真遮)十三岁即登王位。十五岁时,松赞干布派人到锡兰请来蛇心旃檀的十一面观音像,又往印度和尼泊尔交界处请来诃利旃檀的观音像(此像现仍供在布达拉宫),作为供养修福的对象。
松赞干布初娶尼泊尔公主,携来不动佛像、弥勒菩萨像、度母像等(不动佛像现供在惹摩伽寺,弥勒像等现供在大昭寺)。后娶唐朝文成公主,又携来释迦佛像(相传为佛在世时所铸造,现供在大昭寺正殿中)。
松赞干布又使尼泊尔塑像匠人,按照松赞自己的身量,塑一尊观音像(现供在大昭寺北厢殿中)。
为供奉诸圣像,便于人民修福礼拜,尼泊尔公主建筑了大昭寺,文成公主建筑了惹摩伽寺,松赞干布又建迦刹等十二寺于拉萨四周各要地。此外,又建筑了许多修定的道场。各寺所供的圣像很多,有释迦、弥勒、观音、度母、颦慼、佛母、光明佛母、妙音天女、马头金刚、甘露明王等。
总之,在这一段时期,藏地才开始有佛教,建筑寺庙,创造文字,翻译经典;同时也制定了法律,教育民众,使西藏民族逐渐强盛文明起来。所以藏地史书都说松赞干布是观音菩萨化身,特为饶益藏地人民而现国王身的。
二、墀松得赞时期(建树佛教)
藏民虽已信仰佛教,但还没有人出家。总之,墀松得赞时,才开始有西藏人出家受戒,建立僧伽制度,广译经论,讲学修行。佛教的真正规模,此时才算完备。又在耶巴、钦朴等处,建立专修道场。后来阿底峡尊者曾赞叹说,此时西藏佛法之盛,就是印度好象也比不上呢。
在此篇我们将重点介绍:宁玛巴之源——《桑耶寺》
三、墀惹巴仅时期(发扬佛教)
墀松得赞死后,牟尼赞薄与牟底赞薄先后继位,绍承父业,仍弘佛法。尤其在牟底赞薄时,建立金刚界寺,请无垢友等论师,遍照护等译师,将父兄两代未译完的经论尽量翻译(据伦主《佛教史》和《藏王纪》所记,此时还有莲花戒等论师,龙王护、宝胜等译师),三藏教典此时就很完备了。
墀惹巴仅深信佛教,护持十善法制。因见前代静命、智王、漾娘桑、桑希?得瓦廓喀结其主、阿难陀等译出的典籍,有许多名词是西藏不通用的,又有从汉地、于田、印度萨贺等处译来的,名词多不一致,学习极为困难;故请胜友论师、天王菩提等译师,依据大小乘教义及声明诸论重新整理,务令义理无误,名词统一,便利修学。
又将大小乘教各种名词,详加审定,汇为专书,使后来译经者有所遵循。倘有必须设立的新名,须将该名词的训诂和定名的理由,详细注明,呈报译经院、讲经院,转呈藏王批准,编入目录内,以便通行。关于密部典籍,尤其无上瑜伽部,未经藏王批准的,不许随意翻译。所译三藏教典,在礼敬文上加以区别:凡属律藏的,“敬礼一切智”;凡属经藏的,“敬礼一切诸佛菩萨”;凡属论藏的,“敬礼曼殊室利童子”。读者一看礼敬文,就知道属于那一藏。对于戒律,还是只弘一切有部,不许弘译他部,以免争端。
从松赞岗薄时代创制统一藏文,翻译佛经,至墀惹巴仅时代整理译典,广事讲修,都属于西藏佛教的前弘期。
[上一篇]宁玛派祖师传承- 噶陀金刚座十三.. [下一篇]宁玛巴(红教)图形标志
TOP
[ 录入者:admin | 时间:2008-02-28 22:25:23
| 浏览:53次
| 来源:互联网
| 作者: ]
【大
中
小】
【打印】
【繁体】
【发表】
【关闭】
【评论】
【 返回顶部】

发表 称 呼:
内 容:
A.请客观的评价您所看到的资讯,提倡文明礼貌,做个有修养有品德的人
B.本站管理人员有权在不通知用户的情况下删除不符合规定的评论信息或留做证据
C.本网站内容基本来自网络转载,若内容冒犯了您的权益,请通知本站,我们会及时删除